Reine

 Ik zit op een picknickbank naast een klein hutje, een open hutje met een bank erin, midden tussen de heuvelige uitgestrekte weilandenvelden, rogge en zonnebloemen. De zon is net onder aan het gaan; de kleuren zijn prachtig, lichtblauw, roze, wit, donkerblauw en paarsig. M'n hangmat hangt bovenin het open hutje achter me. Hij hangt zo'n twee meter hoog en ik moet er via het bankje in zien te klimmen vanavond. Het hutje is overdekt en ik kan  niet wachten totdat de zon morgen om zes uur op m'n hoofd terecht komt. Er is eigenlijk weinig tijd om deze blog te schrijven omdat ik zometeen, rond een uur of tien m'n bed in wil om er morgen om zes uur uit te kunnen. Wel is er veel te vertellen, vooral over Malika.
  We werden wakker, ik eerst en daarna zij, rond een uur of twaalf midi. We gingen direct aan het ontbijt en daarna pakte ik een leesboekje om even te relaxen. We zouden die middag naar Nancy gaan om daar een drankje te doen, maar eerst moest er schoongemaakt worden. Ineens kwam er een dikke beat uit de speakers van haar installatie en zag ik haar achterwerk heen en weer gaan voor het aanrecht. 'What do you mean. Woohohohooow, what do you mean.' zong ze op de muziek, en begon keihard te poetsen en te dansen. Ik deed mee en we poetsen en dansden naar elkaar toe. Helaas mocht ik niet poetsen. Ze draaide rondjes door de kamer en we hadden Danza Kuduro en I thought I found myself a cheerlieder. Ze had haar wenkbrauwen boven haar vierkante bril en haar volle donkerbruine ogen, een cheeky smile en een vuist in de lucht.
   Na een uur was de hele keuken schoon. Er stond nog eten op het aanrecht van eergisteren en ik wilde er net van gaan eten, toen ze me op m'n vingers tikte. 'Non! Pas bon!' haar wenkbrauwen stonden op fronzen.
   Toch wist ik een stuk aardappel te bemachtigen en at het op. Het was potverdikke lekker. Helaas moest het in de prullenbak.
   We hebben die middag ontzettend veel Frans geleerd en Reine heeft veel Nederlands geleerd. Tequette - Do'nt worry, Sois beni - Bless you, C'est la Verete - I'ts the trueth, C'est la Vie - That's life, Reine - Koningin, Tu comme un Pivert - Je praat aan een stuk door, als een specht, een pivert, 'Madame Custeau - Stevige dame,' ze balde haar spierballen om aan te geven hoe een stevige dame haar baas was. We hebben wel een paar uur zitten leren en het was leuk. Ze pikte het direct op allemaal. Wat een goeie leerling was ze en ze wist direct wanneer je een 'd' aan het eind gebruikte of een 't.' Om te laten zien hoe een ontzettend goeie leerling ze was, heb ik nog een voorbeeld. Ik probeerde haar die avond iets heel moeilijks te leren op de ukulele, iets waar je normaal gesproken wel jaar muziekervaring voor nodig had. Maar ze kon het bijna diezelfde avond nog. Ik heb haar geleerd om toonladders te vinden in liedjes. En direct pikte ze het op. 'hele, hele, halve, hele, hele, hele, halve' dit in een muziekaal deuntje zodat ze wist dat er na de eerste halve toon, drie hele tonen kwamen. Ze wist na een uurtje hoe je een toonladder kon spelen. Het maakte niet uit hoe de tonen heette, en waar ze zaten, als het maar goed klonk. Ze onthield direct dat het ging om de grondtoon en daarna hele hele halve, hele hele hele halve. En ze hoorde precies welke tonen er niet in 'Bongo bong' van Manu Ciau paste. 'Piem. Je ne c'est plus, mon amour.' Ze vond de toonladder in het nummer, door het patroon te onthouden van hele hele halve, hele hele hele halve. Soms keek ze me ongebrijpend aan, maar het was best te doen. Ze was super goed bezig en ze leerde iets wat echt ontzettend moeilijk is, gewoon door te luisteren naar de muziek en de tonen te spelen die eronder paste, met de gedachte: hele hele halve, hele hele hele halve. Het werd een prachtig dagje, vooral toen we de auto in gingen richting Nancy. Op een parkeerplaats, tussen alle auto's zei ze: 'J'ai faire un pipi!' ze gilde het meer, om aan te geven hoe nodig ze moest. 'Look a la madame!' zei ze. Aan de andere kant stond een mevrouw met een paraplu iets te doen. Ze deed niets, stond daar maar en keek op haar telefoon. 'What is she doing?' zei Malika.
   Ik keek haar kant op en zag dat ze naast de auto, gebukt op de parkeerplaats een plas deed. Later in de auto zei ze: 'Madame must pipi everywhere.'
   Ik was het met haar eens.
   We reden verder en hadden het erover dat we veel liefde deelden met elkaar. We reden de bocht door, over een brug met stadszicht van Nancy, in het dal. De bossen stonden eromheen en ik kreeg een gevoel naast haar in de auto, een lekker gevoel dat ik met haar wilde delen. Het gevoel over het algemeen was goed. 'I drive like a man.' zei ze en toeterde naar een andere automobilist voor ons. 'Putaiiin, what she doing!' ze zwaaide door het achterraampje naar ons en Malika zwaaide terug, lachend en giegelend. We stonden achter deze auto voor het stoplicht, het licht stond nog geen seconde op groen en ik drukte op de toeter. 'Opschieten trut!'
   De benzinepomp was gesloten dus we moesten ergens anders tanken, dus we scheurden door de bocht naar de tegenovergestelde weghelft. 'Velocite - pogue.' zei ze, 'Anticonstitutionellement.' zei ze terwijl ik dacht aan het woord Reine, wat Koningin betekende.
   'Antiwat?'
   'Anticonstitutionellement, repeter, anticonstitutionellement.'
   'Anticotitioment.'
   'Anticonstitutionellement. Anti-consti-titio-nellement.'
   'Anticontititititititionellement.'
   'Anticonstitutionellement.'
   Ik keek naar haar. 'What? Quest-ce que meaning?'
    Ze pakte haar telefoon tijdens het rijden en liet me de vertaling zien. 'Ongrondwettelijk.' stond er. 'If you know la mot, you sound very smart. You must practice.'
   'Anticontistitionellement.' zei ik.
   'Anti, consti, titionellement.'
   'Anticonstitutionellement.'
   'Perfect!' ze deed haar telefoon weg en scheurde naar de bakker om twee roombotercroissantjes voor ons te halen. 'C'est une croissant.' Ze wees naar het broodje.
   'Ah oui.' ik bedankte haar voor de uitleg van een croissant.
   Ze vertelde vanalles over haar vriendin waar we langs reden. Wat haar dochter deed en hoe oud ze was. drieentwintig.
   We liepen door Nancy en ze zei na het drinken van een Mojito. 'We must do one more thing.' We liepen naar een muziekwinkel en ze kocht een roze ukulele. Ze had weer een jurk aan en we liepen zelfs even hand in hand door Nancy.
   -Leuk zo om even met m'n tante door Nancy te lopen. Ik probeerde dit zo normaal mogelijk te vinden.
   'Tata!' riep ze, 'bon avec ta tata. Tata.' Ik hoopte even dat ze een zonnebril op zou doen, maar vond dit ook wel goed. Als ze maar zo gek mogelijk deed.
   In m'n gedachten stak ik iedereen de middelvinger op, wat kon het ook allemaal nog.
   Bij haar thuis hebben we samen gedansd en heeft ze gekookt voor ons, dansden tijdens het koken, heupen die weer heen en weer gingen op 'Drank & drugs.'
   'There is a lot of love.'
   Damn, het eten, poef, proef, kaauw, echt, zelden zoiets lekkers gegeten, volledig gevuld met gehakt en een sausje. Het was als de eindscene van Ratatouille, toen die gozer z'n pen liet vallen. 'Woooh, I get the smile on my face.'
   'Thank you!'
   Ik moest er van lachen, het eten, bijna hardop, bijna huilen, het was eten met emotie.
   Ze zat op de bank en zette 'Is this love.' op, 'Under de same roof.' En we keken elkaar aan. 'Is this love is this love is this love?' We dansden weer even en ik speelde muziek. Ze werd blij van de muziek en zei: 'Thank you.' terwijl ik niet eens wist waarom.
   De rosé was op.
   Ze liep naar de koelkast en pakte een fles russisch water. 'Ça marche.'
   'Ouiouiou.' dat werkt, dacht ik.
   Ze schonk onze limonade glazen halfvol. 'Sante.' lachte ze met omhooggetrokken mondhoeken en een leuke blik. We zopen die fles zo op. En het was zomaar vier uur 's nachts, maar wilde nog steeds doorgaan met ukulele spelen. Waarom ging de tijd zo ongelooflijk snel. Het was zo vier uur en ik weet niet eens meer precies wat er allemaal gebeurde. We keken Franse series en lachten om gekke mensen die vast stonden op het strand, geplakt aan een paal. I don't know. Het was super gezellig. Ik maakte de bank op, verzorgde m'n enkel en poetste m'n tanden.
   'Tu veux une cola?' vroeg ze.
   Waarom ook niet? 'Non merci.'
   Een cracker met blauwe kaas en pindakaas?
   Ja waarom ook niet?
   We gingen naar bed. 'I love you!' zei ze voordat we gingen slapen. 'Tu veux rester un autre nuit, or deux? You can wash your clothes.' zei ze, 'I could wop your shirt?' ze wees naar mij.
   Ik begreep het niet en ze vertaalde het via google naar het engels. Ik begreep het weer niet en ze vertaalde het naar het Nederlands: 'Ik wil naaien.' stond er."
   Ik schrok hier een beetje van.
   'Whaddup? J'ai une machine.' zei ze.
   'What?'
   'I can repare your shirt.'
   'Fuck.' ik lachte keihard en legde het uit.
   Ik heb haar blender gerepareerd overigens. Het enige wat ik hoefde te doen was de stekker in het stopcontact en de beker omdraaien. 'Where you from, you sexy thing.' Damn, we konden echt goed met elkaar en ze noemde me 'mon amie.' en zei 'I love you.' voordat ze naar haar kamer ging.
   We hebben haar hondjes nog even uitgelaten, haar twee chiwawau's. Wat een leuke hondjes. Ze heten Hope & LoL. 'LooL' zei ze, 'come here.' ze had een hoge staart maar kwam niet.
   We draaiden ons om en ze zei: 'Watch out pour slakken.'
   Maar terwijl ze dat zei hoorde ik het gekraak van een slakkenhuis al onder m'n voeten.
   'Shit.' lachte ze en liep voor me uit.
   Een paar meter verderop kraakte ook het volgende huis en ik zag haar voorover bukken met haar hand voor haar mond om haar lach in te houden. Ze had het nog zo gezegd. Pas op voor slakken want de vorige avond stond ik ook al op een slak die nu dakloos is, of helemaal slakloos. Net als ik. Onee, ik heb een dak, haha. Ik kijk naar achteren en zie m'n hangmat hoog in het huisje hangen, onder het afdakje. Ik ga zo slapen. 

It's not about the money money money. Seems like everybody's got a price, wondering how they sleep at night. We speelden dit en dansden toen we elkaar gedag zeiden, toen ze nog een stuk mee wandelde. 'We should make a duet en ask money on the streets.' zei ze vooroverbukkend met een denkbeeldige pet in haar handen, 'I dance and you play.'
   'Yeah we should do that, you do the front acting. The theater.'
   We zeiden elkaar vaker gedag en liepen achteruit, naar elkaar kijkend en zwaaiend. Ik zag haar een kusgebaar maken en op hetzelfde moment draaiden we ons om en keek ik vooruit. Niet achterom kijken, dacht ik, niet achterom kijken.

Reacties

Een reactie posten